Translate

Saturday, 31 March 2018

¡Modestia y apreciación, Sarah! (Artículo)


Por Stanley Collymore

Todos fuimos nosotros, sin ninguna consulta por parte de aquellos que nos concibieron y nos engendraron biológicamente, y mucho menos con nuestro permiso, nacidos en este mundo que inevitablemente, hasta donde sé, hasta la aparición de la muerte y la vida en lo sucesivo inevitablemente debe permanecer aquí. Todo está bien que, si hemos sido proporcionados por aquellos preocupados por un comienzo favorable en la vida y el subsiguiente apoyo constructivo, en todas sus formas positivas, eso es necesaria y comprensiblemente requerido en las circunstancias en que nos encontramos y es crítico para nuestra posible mejora como seres humanos. Pero, de todos modos, la responsabilidad no es ser constante, inquebrantable y exclusivamente la de aquellos que nos dieron vida, ya que nosotros también tenemos nuestra parte para jugar en la definición de lo que nos beneficiamos y cómo podemos lograr eficientemente ese objetivo deseado.

Y usted Sarah, aunque usted es joven, evidentemente, ya ha desarrollado de manera espléndida, bendita y esclarecedora esos aspectos cruciales de la vida que, de manera instintiva y atractiva, simpatiza más con los demás, para infundir para siempre en aquellos con quienes se ha conferido la suerte fortuita, en tu caso, incluso de manera informal pero también más deliciosa, para llegar a conocerte.

Este trabajo fue completamente inspirado, concebido y escrito específicamente para la persona nombrada que se menciona visiblemente en él. Su nombre es Sarah y ella es empleada de una cadena de supermercados llamada Morrisons, y donde invariablemente compre cuando estoy en el Reino Unido.

Británico, aunque indudablemente lo estoy, debo decir honestamente que cuando se trata de servicio al cliente en el Reino Unido, y de mi experiencia personal, grandes tiendas de supermercados u otras empresas comerciales, el "servicio" -si se puede llamar así- es habitualmente espantoso y eso es siendo tan cortés como puedo obtener o cuidarme en esta instancia particular. Un estado de cosas perpetuo en el que aquellos, en su mayor parte, cuyo trabajo individual es ser al mínimo ordinario educado para el cliente que paga es tan raro como tener una tormenta de nieve en Barbados.

Y lo increíble es que a muchos de ellos no parece importarles, ajenos a ellos les parece que aquellos a quienes están tratando de esta manera informal son en realidad los que al final del día están pagando sus salarios o salarios. Pero se salen con la suya y evidentemente lo hacen por una variedad de razones. Entre ellos la estupidez.

Pero basta de estos bajos. Por lo tanto, es un placer raro y un placer indudable cuando a veces, e inesperadamente, uno se encuentra con personas en estos puestos que no solo son plenamente aficionados a sus trabajos, sino que también son amables, serviciales y en una palabra humanos. Y ahí es donde comienza esta historia.

Nunca en todas mis ocasiones previas en esta rama específica de Morrisons, donde la conducta de los miembros del personal allí y con la que había tratado antes es en general excelente, y sinceramente quiero decir que conocí a Sarah antes. Pero, estoy seguro de que estarás de acuerdo conmigo, aquellos de ustedes que tienen algún asunto gris que valga la pena para un cerebro, que hay personas con las que uno se encuentra por primera vez y uno instintivamente sabe que son especiales.

He viajado mucho y me he encontrado con todo tipo de cosas en mi vida, las buenas, las malas y las indiferentes, y es todo un trabajo para mí. Dicho esto, hay algunas personas que simplemente les gusta una situación pintoresca que te inspira tremendamente, y si alguna vez has estado en Barbados de lo que sabrás de lo que estoy hablando (sonríe), instantáneamente haz lo mismo. Y como un poeta que está completamente fascinado por las cosas físicas o de inspiración hermosa, ya sean animadas o inanimadas, siempre instantáneamente o en la primera ocasión poco después entiendo con entusiasmo mis pensamientos y la belleza de lo que vi, física o psicológicamente, en papel y luego nace un nuevo poema.

Ese es mi patrón general cuando estoy en el extranjero y no hay vacilación de mi parte al hacerlo, ya que sé que cuando se trata de personas allí mis esfuerzos y acciones serán apreciados en el sentido altruista en el que fueron concebidos. Por desgracia, eso es algo que definitivamente evito en mi país natal Gran Bretaña y por muy buenas razones.

Para empezar, el altruismo no es una palabra de que la abrumadora mayoría de las personas en Gran Bretaña tenga ninguna noción de lo que es, e incluso si uno se lo explicara, todavía no entenderían o no les importaría. Así que, con mi cerebro muy erudito y mi crianza religiosa acérrima en el caso de mis compañeros británicos, siempre desisto en su caso de que yo arroje perlas delante de los cerdos, tanto literal como figurativamente en su caso.

Y por buenas razones también: escriba un poema, con el telón de fondo que he pintado anteriormente, para un británico si esa persona es hombre o mujer y él o ella puedo garantizarle, invariablemente e instintivamente, que DEBO tener un motivo ulterior en haciéndolo. Y siendo incondicionalmente, como indudablemente soy, heterosexual, incontrovertible y heterosexual sin disculpas, un hombre negro en Dyke, Queer y ridículamente profeso, transgénero Gran Bretaña proselitista y excepcionalmente proselitista, o como un escritor británico describió acertadamente este último como "hombres vestidos de gala". "- Contaminando sin restricciones esta supuesta tierra verde y agradable con su presencia y los actos de pedofilia concomitantes - sin duda no tengo que bosquejar gráficamente las respuestas instintivas y las connotaciones detrás de ellos cuando alguien diferente de ellos hace un gesto altruista, incluso cuando es una obra de arte literaria como la poesía.

Sin embargo, hay algunas ocasiones en que mi naturaleza altruista se rebela contra mi actitud vacilante en Gran Bretaña y, en consecuencia, me embarco en tomar la proverbial posibilidad. Y mi entusiasta escritura de este poema para Sarah, haber tenido antes, decididamente, cortés y completamente recíprocamente de su parte y en ese procedimiento encantadoramente adquirir su asentimiento le informó completamente de lo que había planeado galantemente, es una clara indicación de eso.

No comments:

Post a Comment