Translate

Thursday, 14 December 2017

Barbados 51st Independence

5 comments:

  1. With eternal love, immense respect, committed devotion, an unshakeable sense of duty and an undying gratitude to my ancestral homeland Barbados. All of which is steadfastly bound up in my Alleyne Grammar School’s Latin motto: Aliis Non Sibi (For others not ourselves); the cherished motto of Barbados: Pride and Industry; and my own personal motto of: I shall forever, diligently endeavour to make this world at least a little better than I found it when I first came into it.

    ReplyDelete
  2. Mit ewiger Liebe, großem Respekt, engagierter Hingabe, unerschütterlichem Pflichtbewusstsein und einer unsterblichen Dankbarkeit gegenüber meiner angestammten Heimat Barbados. All dies ist untrennbar mit dem lateinischen Motto meiner Alleye-Grammar School verbunden: Aliis Non Sibi (für andere nicht wir selbst); das geschätzte Motto von Barbados: Stolz und Industrie; und mein eigenes persönliches Motto: Ich werde für immer fleißig bestrebt sein, diese Welt wenigstens ein wenig besser zu machen, als ich sie bei meinem ersten Eintritt gefunden habe.

    ReplyDelete
  3. Gyda chariad tragwyddol, parch mawr, ymroddiad ymroddedig, ymdeimlad anhygoel o ddyletswydd a diolch ddiolchgar i fy nghartref cynhenid Barbados. Mae pob un ohono wedi ei rhwymo'n gyflym yn arwyddair Lyneiaidd yr Ysgol Gramadeg Alleyne: Aliis Non Sibi (I eraill nid ein hunain); arwyddair addurnedig Barbados: Balchder a Diwydiant; a fy arwyddair personol fy hun: Rwyf am byth, yn ymdrechu'n ddiwyd i wneud y byd hwn o leiaf ychydig yn well nag yr wyf yn ei chael pan ddeuthum i mewn iddo.

    ReplyDelete
  4. Avec un amour éternel, un respect immense, une dévotion engagée, un sens du devoir inébranlable et une gratitude éternelle pour ma patrie ancestrale, la Barbade. Tout cela est fermement ancré dans la devise latine de ma Alleyne Grammar School: Aliis Non Sibi (Pour d'autres pas nous-mêmes); la devise chérie de la Barbade: Fierté et industrie; et ma propre devise personnelle: Je m'efforcerai toujours, avec diligence, de rendre ce monde au moins un peu meilleur que je ne l'ai trouvé quand je l'ai découvert.

    ReplyDelete
  5. Con amor eterno, inmenso respeto, dedicación comprometida, un sentido del deber inquebrantable y una eterna gratitud hacia mi patria ancestral Barbados. Todo lo cual está firmemente ligado al lema latino de mi Alleyne Grammar School: Aliis Non Sibi (para otros no para nosotros); el lema más preciado de Barbados: orgullo e industria; y mi propio lema personal: siempre me esforzaré diligentemente por hacer de este mundo, al menos, un poco mejor de lo que lo encontré cuando entré por primera vez en él.

    ReplyDelete