Translate

Saturday, 29 October 2016

Whitney Houston - I Look to You

3 comments:

  1. Und für euch alle, die gesegnet waren und noch sind, haben eure Segnungen ehrgeizige und hervorragende Eltern, Großeltern und ein ausgedehntes Familiennetz von nahen, fürsorglichen Verwandten und Gemeindeangehörigen.

    Und für diejenigen, die diese Umgebung für Sie geschaffen haben, kann Gottes ewiger Segen für immer ihre geistige und frühe Führung sein, solange Sie einander in diesem irdischen Dasein und im Nachleben haben! Gott segne Sie alle!

    ReplyDelete
  2. And to all of you out there who were blessed, and still are, to have had excellent and even superb parents, grandparents, and an extended family network of close, caring relatives and community members, count your blessings.

    And to those who created this environment for you may God’s eternal blessing be forever their spiritual and early guidance for as long as you have each other in this earthly existence, and in the after life! God Bless You All!

    ReplyDelete
  3. Ac i bob un ohonoch allan yna sydd wedi eu bendithio, ac yn dal i chi, i fod wedi cael rhieni rhagorol a hyd yn oed gwych, neiniau a theidiau, a rhwydwaith teulu estynedig o agos, perthnasau ofalgar ac aelodau o'r gymuned, yn cyfrif eich bendithion.

    Ac i'r rhai a greodd yr amgylchedd hwn i chi Efallai fendith tragwyddol Duw am byth eu canllawiau ysbrydol a chynnar cyhyd â bod gennych gilydd yn y bodolaeth daearol, ac yn y ar ôl bywyd! Dduw Bendithia chi i bawb!

    ReplyDelete