Thursday, 29 December 2016
The true essence of friendship
By Stanley Collymore
Strangers
aren’t necessarily only people whom
you’ve
never met, since conceivably they can
also be
persons whom you’ve individually
known all
or most of your life! A clear
contradiction
in logical terms I hear
you say?
No! It certainly isn’t in
actuality;
because strangers, just like friends, is
a state of
mind whose prevalent wellbeing, or
lack of
it, is found in your personal psyche
and stems
directly and unmistakably, as
well as
indisputably from the original
and
subsequently too, the enduring
impression
which that person has
determinedly
had and therefore
continues
to maintain on you.
And you, Sylvia Tara, unquestionably
radiate the genuine
characteristics
which on objective
observation
and analysis do direct
one
to sensibly and
astutely
contemplate that acquiring
your
acquaintance and
afterwards
possibly and opportunely
becoming a friend too
evidently could not
on that person’s
part be a finer
aspiration!
© Stanley V. Collymore
29 December 2016.
Author’s remarks:
The festive season that comprises Christmas and the New Year is
customarily, and rather amusingly as well, quite interesting to watch, as it’s
the time in many peoples’ lives when they endeavour either quite seriously or
else merely instinctively and unthinkingly to put a positive spin on their
individual life and with hopeful expectations seek to improve on it. But while
some succeed in their earnest bid to do so others most unfortunately fail
dismally in their attempt to attain even their transiently held expectations,
and prompts the very obvious question, which of these two categories are you
in?
Relax! It’s not a
judgemental castigation of you and whatever decision you choose to opt for is
essentially your own; and whether given in earnestness is sustained; eventually
abandoned or non-reciprocated is a life’s lesson that will doubtlessly be food
for thought I quite imagine and future actions, as well as a thoroughly
personal assessment that’s hopefully honest and straightforward in relation to
one’s self.
Taking a calculated
leap into the dark undoubtedly has its numerous thrills as well as myriad
opportunities for both success and failure; but success however and whenever it
comes is never conceived, born or fully achieved without taking that quantum
leap into the unknown. So my advice, for what it’s worth, is to go for it!
Instinctively inspired
by Sylvia Tara this poem is altruistically written for and also dedicated to
her and everyone else who genuinely wants to see and moreover help contribute
towards making the world we all of us currently live in an infinitely better
one. So with that firmly in mind; Happy New Year To All of You!
Das wahre Wesen der Freundschaft
Von Stanley Collymore
Fremde
sind nicht unbedingt nur Menschen, die Sie
haben
sich nie getroffen, weil sie es sich vorstellen
können
auch Personen, die Sie individuell haben
bekannt
alle oder die meisten Ihres Lebens!
Eine
klare Widerspruch in logischen
Begriffen
höre ich du sagst? Nein! Es ist sicher
nicht
in Wirklichkeit; weil Fremde, wie Freunde, ist
ein
Zustand des Geistes, dessen vorherrschendes
wohlergehen,
oder Mangel an ihm, in Ihrer
persönlichen
Psyche gefunden wird und
stammt
direkt und unmissverständlich,
wie wie
unbestreitbar von Anfang
an und
später auch das dauerhafte
Auswirkungen,
die diese Person
hat entscheidend
hatte und
daher Fährt
fort, auf
Ihnen
auszuüben.
Und
Sie, Sylvia Tara, zweifellos Strahlen die
echten
Eigenschaften aus die auf objektive
Beobachtung
und Analyse führt eine
Vernünftig
und scharf Betrachten,
dass
der Erwerb IhrerBekannt-
schaft
und danach möglich
und
günstig zu
einem Freund
zu
offensichtlich
nicht auf
diese
Person Teil
ein
feiner sein
Aspiration!
© Stanley V.
Collymore
29. Dezember
2016.
Bemerkungen des Autors:
Die festliche Jahreszeit, die Weihnachten und
das neue Jahr umfasst, ist gewöhnlich, und amüsant auch, sehr interessant zu
beobachten, denn es ist die Zeit im Leben vieler Völker, wenn sie entweder ganz
ernsthaft oder auch nur instinktiv und ungedacht um eine positive Spinne bemüht
sind Auf ihr individuelles Leben und mit hoffnungsvollen Erwartungen versuchen,
es zu verbessern. Aber während einige in ihrer ernsten Bemühung erfolgreich
sind, um andere zu tun, scheitern sie meistens in ihrem Versuch, ihre
vorübergehenden Erwartungen zu erreichen, und schlagen die sehr offensichtliche
Frage vor, welche dieser beiden Kategorien Sie sind?
Entspannen Sie sich! Es ist nicht ein Urteilsvermögen
von Ihnen und was auch immer Sie entscheiden Entscheidung entscheiden, ist im
Wesentlichen Ihre eigenen; Und ob in Ernsthaftigkeit gegeben ist; Schließlich
aufgegeben oder nicht reziprokiert, ist eine Lektion des Lebens, die zweifellos
ein Denkanstoß sein wird, die ich durchaus vorstellen kann, und künftige
Handlungen, sowie eine gründliche persönliche Bewertung, die hoffnungsvoll
ehrlich und direkt in Bezug auf sich selbst ist.
Ein berechneter Sprung ins Dunkel hat
zweifellos seine zahlreichen Nervenkitzel sowie unzählige Möglichkeiten für
Erfolg und Misserfolg; Aber Erfolg aber und wann immer es kommt ist nie
gedacht, geboren oder vollständig erreicht, ohne dass Quantensprung in das
Unbekannte. Also mein Rat, für das, was es wert ist, ist es zu gehen!
Instinktiv inspiriert von Sylvia Tara dieses
Gedicht ist altruistisch geschrieben für und auch gewidmet für sie und alle
anderen, die wirklich sehen wollen und darüber hinaus dazu beitragen, dass die
Welt, die wir alle von uns derzeit leben in einer unendlich besseren. Also mit
dem fest im Kopf; Ein frohes neues Jahr euch allen!
Mae gwir hanfod gyfeillgarwch
Gan Stanley Collymore
Strangers o
reidrwydd yn unig bobl y nad ydych
erioed wedi
cwrdd, ers conceivably gallant
hefyd fod yn bobl
yr ydych chi wedi yn
unigol hysbys
cyfan neu'r rhan fwyaf
eich bywyd! A
clir groesddywediad
rhesymegol Rwy'n
clywed ti'n dweud? Na! Yn sicr,
nid yw yn gwirionedd;
oherwydd dieithriaid, yn
union fel
ffrindiau, yn cyflwr meddwl y mae
eu lles
cyffredin, neu diffyg ohono, yn
dod o hyd yn eich
psyche personol
ac yn deillio'n
uniongyrchol ac
yn ddigamsyniol,
fel ogystal ag
ddiamau o'r
cychwynnol ac
wedi hynny hefyd,
mae'r
parhaol effaith y
mae
unigolyn sydd
wedi
bendant oedd ac
felly yn parhau
i ymdrechu i
ddefnyddio
ar chi.
Ac i chi, Sylvia
Tara, ddiamheuol
radiate
nodweddion dilys sydd
ar arsylwi
gwrthrychol a
dadansoddiad yn
un
plwm i yn
synhwyrol
ac yn astud ystyried
bod caffael eich
gydnabod ac wedi
hynnyo bosibl
ac opportunely dod
yn gyfaill
hefyd amlwg na
allai ar y
person hwnnw rhan
fod yn manylaf
dyhead!
© Stanley V. Collymore
Rhagfyr 29, 2016.
sylwadau Awdur:
Tymor y Nadolig
sy'n cynnwys y Nadolig a'r Flwyddyn Newydd yn customarily, ac yn hytrach
amusingly, yn ogystal, yn eithaf diddorol i wylio, gan mai dyma'r tro ym
mywydau llawer o bobl pan fyddant yn ceisio naill ai yn eithaf difrifol neu fel
arall dim ond yn reddfol ac yn ddifeddwl i roi sbin cadarnhaol ar eu bywyd
unigol ac â disgwyliadau gobeithiol ceisio gwella arno. Ond er bod rhai lwyddo
yn eu cais ddifrif i wneud hynny eraill y rhan fwyaf yn anffodus yn methu
ddigalon yn eu hymgais i gyrraedd hyd yn oed eu disgwyliadau a gynhelir
transiently, ac yn annog y cwestiwn amlwg iawn, pa un o'r ddau gategori ydych
chi?
Ymlaciwch! Nid
yw'n castigation feirniadol ohonoch chi a beth bynnag yw penderfyniad yr ydych yn
dewis i ddewis ei hanfod eich pen eich hun; ac a roddir yn difrifoldeb yn
barhaus; wedi'u gadael yn y pen draw neu heb reciprocated yn wers bywyd a fydd
yn ddiau yn fwyd i feddwl fy mod yn eithaf ddychmygu a gweithredoedd yn y
dyfodol, yn ogystal ag asesiad yn drylwyr personol sy'n gobeithio onest ac yn
ddidwyll o ran un hunan.
Cymryd naid
gyfrifir i mewn i'r tywyllwch ddi-os wedi ei cyffro niferus yn ogystal â
chyfleoedd fyrdd ar gyfer y ddau lwyddiant a methiant; ond llwyddiant, fodd
bynnag a phryd bynnag y daw byth yn ei genhedlu, a anwyd neu a gyflawnwyd yn
llawn heb gymryd y naid cwantwm i mewn i'r anhysbys. Felly, fy cyngor, am yr
hyn mae'n werth, yw mynd amdani!
ysbrydolwyd
reddfol gan Sylvia Tara gerdd hon ar altruistically ysgrifenedig ar gyfer a
hefyd yn ymroddedig i hi a phawb arall sydd wirioneddol eisiau gweld ac ar ben
hynny yn helpu i gyfrannu tuag at wneud y byd yr ydym ni i gyd yn byw ar hyn o
bryd mewn ganmil gwell un. Felly, gyda hynny mewn cof wrth; Blwyddyn Newydd Dda
i chi i gyd!
La vraie essence de l'amitié
Par Stanley Collymore
Les étrangers ne sont pas nécessairement vous
n'avez
jamais rencontré, puisqu'il est concevable
qu'ils être
des personnes que vous avez individuellement
connu tout ou la plupart de votre vie! Un
clair
contradiction en termes logiques, j'entends
tu dis? Non! Ce n'est certainement pas
actualité; Parce que des étrangers,
tout comme des amis, un état
d'esprit dont le bien-être prévalent, ou
manque de lui, se trouve dans votre
psychisme personnel et découle
directement et sans équivoque,
comme indiscutablement à
partir de la première et
par la suite, la durée
l'impact que cette
personne a et
donc continue
à exercer
sur vous.
Et vous, Sylvia Tara, incontestablement
Rayonnent les caractéristiques authentiques
qui, sur observation objective et l'analyse
mène une Sensé et astucieusement
envisager que l'acquisition de
votre connaissance et
ensuite éventuellement et
opportunément devenir un
ami aussi évidemment
ne pouvait pas sur
cette personne Partie
être un plus fin
aspiration!
© Stanley V. Collymore
29 décembre 2016.
Remarques de l'auteur:
La saison des fêtes qui comprend Noël et le
Nouvel An est habituellement, et plutôt amusante aussi, très intéressant à
regarder, comme c'est le temps dans la vie de nombreux peuples quand ils
s'efforcent soit tout à fait sérieusement ou simplement instinctivement et sans
penser à mettre un spin positif Sur leur vie individuelle et avec des
espérances attendent d'améliorer sur elle. Mais tandis que certains réussissent
dans leur tentative sérieuse pour le faire d'autres malheureusement la plupart
malheureusement échouer dans leur tentative d'atteindre même leurs attente
transitoires, et provoque la question très évidente, laquelle de ces deux
catégories vous êtes?
Se détendre! Ce n'est pas un jugement de
castigation de vous et toute décision que vous choisissez d'opter pour est
essentiellement votre propre; Et si elle est soutenue dans la sincérité;
Finalement abandonné ou non réciproque est une leçon de la vie qui sera sans
doute être de la nourriture pour la pensée que j'imagine et les actions
futures, ainsi que d'une évaluation personnelle qui est espérons honnête et
directe par rapport à soi-même.
Prenant un saut calculé dans l'obscurité a
sans aucun doute ses nombreuses émotions ainsi que des opportunités
innombrables pour le succès et l'échec, Mais le succès et quand il vient n'est
jamais conçu, né ou pleinement réalisé sans prendre ce saut quantique dans
l'inconnu. Donc mon conseil, pour ce qu'il vaut, est d'aller pour elle!
Instinctivement inspirée par Sylvia Tara, ce
poème est écrit pour et aussi dévoué à elle et à tous ceux qui veulent vraiment
voir et contribuent à faire du monde que nous vivons actuellement dans un monde
infiniment meilleur. Donc avec cela fermement à l'esprit; Bonne année à tous!
Wednesday, 28 December 2016
Merely fleshing out your concerns!
By Stanley
Collymore
I’m certainly not obese, maybe in retrospection just a
little bit fat. But hey, come on, what’s wrong with
that? We can’t all of us have hour glass figures
you know, and even if desirous to be so just
imagine how boring that would be if such
an inclination were ever to turn into a
dogmatic reality! Anyway, regardless of what you
may think or say of me I personally prefer to be
well-rounded, a bit meaty, and cuddlesome;
and, furthermore, my thoughtful and very
adoring man obviously agrees with me
on that score, as he noticeably loves
me being so you see. And, what’s
more, states unequivocally that
my physical dimensions are
indisputably an enormous
turn on for him; that in
turn doesn’t half do a
lot for me sexually.
Something, this extremely gratifying situation for
him, he most categorically reckons, is evidently
due to him physically having lots more of me
to grab hold of when it comes down to the
business end of things; you know what
I mean! And which I can frankly tell
you is decidedly an enormous and
most energizing catalyst for me
particularly when it involves my very thoroughly
turned on erogenous system, psychologically
as well as physically, and coupled with all
matters pertaining to him. Consequently,
providing that he enjoyably continues
occasioning within me the copious
cycle of multiple orgasms which
are and delightfully have always been his time-
honoured and dedicated habit, and doing so
with breathtaking dexterity and expertise,
why on earth then should I care or else
be frightened when people like you
politely perceive me as obese or,
more commonly and viciously
on top of that, judgmentally
berate me in your inured
intolerance as outright
repugnant or else as
nauseatingly fat?
© Stanley V. Collymore
23 December 2016.
Author’s Remarks:
Obesity or fatness as it’s also generally called can be
occasioned by a number of different factors, some of these unavoidable others
on the other hand distinctly preventable. In the first category of factors I’ve
referred to, the transparently unavoidable ones,
of their own accord but are also exacerbated in turn over
the months and years of that individual sufferer’s life.
The other category, the clearly preventable ones, can be
directly attributed to a multiplicity of factors, among them a sedentary
lifestyle comprised of bone idleness on the individual’s part compounded by
little or no exercise at all other than stuffing one’s face with highly
unsuitable, exceedingly fattening and non-nutritional junk food; routinely poor
dieting, assuming of course that that word ever enters the culprit’s lexicon of
words; and, of course, an ongoing lifestyle coupled invariably with and plagued
by entrenched poverty or social deprivation.
Notwithstanding the aforementioned however as well as other
factors associated with them, it would be absolutely wrong to automatically
assume that obesity or fatness is associated exclusively with one’s educational
background, race, class or the economic environment one happens to be in. Far
from it! Since the anxiety factors associated with obesity or fatness have no
specific delineation. But hey, despite the well-known health factors directly
associated with being obese or discernibly fat, if you’re absolutely
comfortable with that state of affairs and also within yourself when it comes
to obesity or fatness and you’re neither posing nor presenting discernible
problems to anyone, whose business is it but yours how you physically look?
Wednesday, 21 December 2016
An enduring and a most reassuring love
By Stanley
Collymore
I recall most vividly the very first time I met you
Margaret;
the warm and empathetic smile you spontaneously gave
me coupled with the reciprocal chemistry which had
instantaneously and of its own accord magically, it
seemed and also excitingly, developed between
the two of us without any fuss whatsoever or
any of that contrived stuff that potentially
new lovers customarily at the outset of
their relationship readily indulge in. But in our respective
case consisted of just two strangers immensely pleased
to be pleasurably afforded the interesting opportunity
of becoming personally acquainted with each other,
and to thoroughly facilitate this process, without
the merest semblance of or the probability of
there being any vacillation or implausible
dilly-dallying, unhesitatingly taking to
the summoning dance floor there to
welcomingly express on both our
part the extremely appreciable
and stirring approval of two
mutually delighted hearts.
© Stanley V. Collymore
20 December 2016.
Author’s Remarks:
For Margaret of Boroughbridge, Yorkshire .
The years have flow by inevitably but our first love with its enchanting
memories remain constant. Indebted thanks to you!
Eine dauerhafte und eine beruhigende Liebe
Von Stanley Collymore
Ich erinnere mich sehr lebhaft an das erste Mal, als ich
Sie
traf Margaret; das warme und empathische
Lächeln, das
Sie spontan gaben mich gekoppelt mit der
reziproken
Chemie, die hatte sofort und aus eigenem
Antrieb
magisch, es schien und auch spannend, zwischen
entwickelt die beiden von uns ohne jegliche
Aufregung oder jede dieser künstlichen
Sachen, die potenziell neue Liebhaber
gewöhnlich
zu Beginn ihre Beziehung leicht hingeben. Aber
in unserer jeweiligen Fall bestand aus nur
zwei
Fremden sehr erfreut um die interessante
Gelegenheit angenehm zu erleben sich
persönlich kennen zu lernen, und
diesen Prozess gründlich zu
erleichtern, ohne den bloßsten Schein
oder die Wahrscheinlichkeit vones
gibt keine Schwankungen oder
unplausibel Dilly-dallying,
zögernd zu nehmen die
beschwörende Tanzfläche dort
Begrüßen auf unseren beiden
Teil der extrem spürbar
und rühren die Geneh-
migung von zwei
gegenseitig
erfreute
Herzen.
© Stanley V. Collymore
20. Dezember 2016.
Bemerkungen des Autors:
Für Margaret von Boroughbridge, Yorkshire. Die
Jahre sind unvermeidlich, aber unsere erste Liebe mit ihren bezaubernden
Erinnerungen bleibt unverändert. Dankeschön!
Un amour durable et rassurant
Par Stanley Collymore
Je me souviens très vivement de la première
fois que je
vous ai rencontré Margaret; le sourire
chaleureux et
empathique que vous avez spontanément donné
Couplé avec la chimie réciproque qui avait
Instantanément et par lui-même par magie, il
semblait et aussi passionnément développé
entre
les deux d'entre nous sans aucun problème ou
l'un de ces trucs artificiels qui Nouveaux
amants habituellement au début leur
relation se livrer facilement po
mais dans nos respectifs l'affaire se
composait
de seulement deux étrangers immensément
heureux pour être agréablement offert
l'opportunité intéressante de se connaître
personnellement,et de faciliter complètement
ce
processus, sans la plus petite apparence ou
la probabilité il n'y a pas de vacillation
ou de plausibilité Dilly-dallying, sans
hésiter à prendre la piste de danse
invocatrice Expriment de manière
accueillante tant Partie le très
appréciable et en remuant
l'approbation de deux
les coeurs mutuel-
lement ravis.
© Stanley V. Collymore
20 décembre 2016.
Remarques de l'auteur:
Pour Margaret de Boroughbridge, Yorkshire. Les
années ont coulé par inévitablement mais notre premier amour avec ses souvenirs
enchanteurs restent constants. Merci à vous!
Mae parhaus a chariad mwyaf calonogol
Gan Stanley Collymore
Yr wyf yn cofio fwyaf glir y tro cyntaf i mi
gyfarfod
chi Margaret; y wên gynnes ac empathetig
rhoesoch
ddigymell mi ynghyd â chemeg cilyddol a oedd
wedi ar unwaith ac ohono'i hun hudol, mae'n
ymddangos a hefyd cyffrous, a ddatblygwyd
rhwng
y ddau o ni heb unrhyw ffwdan o gwbl neu unrhyw
un y pethau contrived a allai cariadon newydd
customarily ar ddechrau'r eu perthynas yn
rhwydd fwynhau mewn. Ond yn ein
priod Roedd achos o ddim ond dau
dieithriaid hynod falch i gael eu
cyfle diddorol pleasurably o
ddod i adnabod yn bersonol â'i
gilydd, ac i hwyluso'r broses hon yn drylwyr,
heb y semblance glywed unrhyw sôn am
neu y tebygolrwydd o nad oes unrhyw
vacillation neu annhebygol Dilly-
dallying, gan gymryd ddibetrus i
y llawr dawnsio gwysio yno i
welcomingly mynegi ar y
ddau ein rhannol y hynod
o sylweddol a gan ei
droi cymeradwyo
dau calonnau
bodd i'r
ddwy
ochr.
© Stanley V. Collymore
Rhagfyr 20, 2016.
Sylwadau Awdur:
Ar gyfer Margaret o Boroughbridge, Swydd
Efrog. Mae'r blynyddoedd wedi llif trwy anochel ond mae ein cariad cyntaf
gyda'i atgofion hudolus yn aros yn gyson. diolch yn ddyledus i chi!
Monday, 19 December 2016
An Exceptional Lady!
By Stanley
Collymore
The term friend and the expression neighbourliness
are perpetually and rather inappropriately, in my
opinion, overused and even cynically abused
with the primary intention of achieving any
number of specific and self-serving ends
by those who’re insensitively and most
calculatingly using them. However,
and most appreciatively so, not in
your case Marguerita; since in every imaginable,
customary and naturally expected way you’re
unquestionably the classic embodiment of
innumerable civilized virtues, which are
themselves, and transparently on your
part, intrinsically consolidated with
the on a daily basis, and altruistic
interpretation of what those two
previously mentioned key and
august human characteristics
essentially denote and also,
in point of fact, represent.
© Stanley V. Collymore
19 December 2016.
Author’s Remarks:
This poem was inspired by and is specifically dedicated in
grateful thanks to Marguerita; a longstanding personal friend and a thoroughly
exemplary neighbour. Thank you Marguerita for the several years of your
excellent friendship and altruistic good neighbourliness.
And with my deepest appreciation too for all that you’ve
excellent done, as usual, over these several years, have a blessed and Merry
Christmas with its attendant New Year celebrations.
Eine außergewöhnliche Dame!
Von Stanley Collymore
Der
Begriff Freund und der Ausdruck Nachbarschaft
Meinem Meinung,
überbeansprucht und
sogar
zynisch missbraucht Mit der
primären
Absicht, irgendwelche
zu
erreichen Anzahl der spezifischen und
self-serving
EndenVon denen, die
unempfindlich
und die meisten
sind Berechnen.
Aber, und
die
meisten anerkennend
so,
nicht in Ihr Fall Marguerita; da in jeder
denkbaren,
ueblich und natürlich erwartet,
wie du
bist zweifellos die klassische
Verkörperung
von unzählige zivilisierte
Tugenden,
die sind selbst, und transparent
auf
Ihrem Teil, intrinsisch verfestigt
mit die
auf einer täglichen Basis
und
altruistisch Interpretation
dessen,
was diese beiden
vorher
erwähnten Schlüssel und
August
menschlichen Eigen-
schaftenim
wesentlichen
bezeichnen
und auch,
in der
Tat, vertreten.
© Stanley V. Collymore
19. Dezember 2016.
Bemerkungen des Autors:
Dieses Gedicht wurde inspiriert von und ist
speziell in dankbarer Dank an Marguerita gewidmet; Ein langjähriger
persönlicher Freund und ein durch und durch beispielhafter Nachbar. Vielen Dank
Marguerita für die mehrere Jahre Ihrer ausgezeichneten Freundschaft und
altruistischen gute Nachbarschaft.
Und mit meiner tiefsten Wertschätzung für alle,
die Sie ausgezeichnet haben, wie üblich, über diese mehrere Jahre, haben eine
gesegnete und frohe Weihnachten mit ihren begleitenden Neujahrsfeiern.
Mae Lady Eithriadol!
Gan Stanley Collymore
Mae'r ffrind term a'r cymdogrwydd mynegiant yn
wastadol ac yn hytrach yn amhriodol, yn fy barn,
gorddefnyddio a hyd yn oed cam-drin yn
sinigaiddgyda'r bwriad sylfaenol o
gyflawni unrhywnifer y pennau
penodol a hunan-gwasanaethugan y rhai
sy'n yn ansensitif ac mae'r rhan fwyaf
calculatingly eu defnyddio. Fodd
bynnag, ac mae'r rhan fwyaf yn
werthfawrogol felly, nid yn
eich achos Marguerita; ers ym
mhob ddychmygu, ffordd arferol a ddisgwylir
yn naturiol eich bod yn ddiamheuol
ymgorfforiad
glasurol o rhinweddau gwâr dirifedi, sy'n cael
eu eu hunain, ac yn dryloyw ar eich rhan,
cyfuno gynhenid gyda y yn ddyddiol, ac
yn anhunanol dehongliad o'r hyn y
ddau grybwyllwyd allweddol
o'r blaen ac nodweddion
dynol Awst hanfod yn
dynodi a hefyd, ym
mhwynt o ffaith,
yn cynrychioli.
© Stanley V. Collymore
Rhagfyr 19, 2016.
Sylwadau Awdur:
Mae'r gerdd ei ysbrydoli gan ac yn ymroddedig
benodol mewn diolch i'r Marguerita; yn ffrind personol hirsefydlog ac yn gymydog
yn drylwyr rhagorol. Diolch i chi Marguerita am y nifer o flynyddoedd ar eich
cyfeillgarwch rhagorol a gymdogol da anhunanol.
A gyda fy ngwerthfawrogiad dyfnaf hefyd ar
gyfer yr holl yr ydych wedi ei wneud, yn ôl yr arfer, dros y nifer o flynyddoedd
rhagorol, gael Nadolig bendithio a Llawen gyda'i dathliadau'r Flwyddyn Newydd
cysylltiedig.
Saturday, 17 December 2016
Sexually alive but mentally brain dead!
By Stanley
Collymore
Seemingly I’m in love with you but to be perfectly honest
too I neither like nor trust you, and how the hell I got
myself into this ridiculous situation is a complete
mystery to me, I readily agree, and an entirely
inexplicable conundrum that I really don’t
care for or even properly understand. For
am I, both as a woman and similarly as an individual
person, so utterly weak and feckless that I’m quite
willingly permitting unbridled lust coupled with
its attendant sexual assignations with you to
unreasonably and destructively influence
every rational and sensible explanation
I can realistically think of to literally
spurn what I’m now doing and in
the process either unreasonably
distort, or else destroy them
under the entirely pseudo
and mystifying notion
it has to be all right
then, and doesn’t
matter because
I am in love
with you?
© Stanley V. Collymore
17 December 2016.
Author’s Remarks:
We all of us at some time or other in our individual life do
things that candidly put are downright stupid and irresponsible. And dependent
on when these occurrences take place are usually put down to age, lack of
maturity or plain incompetence but with seldom or even rarely a mention every
being made about the wilfulness or even the evil component that comprises our
actions. Usually those involved grow up, become wise or are forced to accept
that what they’re doing is not only anti-social and counterproductive to
everything that’s reasonable or responsible but can and unusually is injurious
to that person’s well-being also.
But incredibly there are still significant numbers of people
who never learn, either because they haven’t the capacity to do so or else
because to put it bluntly they’re absolutely brain-dead; and this poem
highlights just one area in which this kind of situation is very prevalent. One
area yes but nevertheless a crucial one that generally not only affects the
idiot involved but can and invariably with all its diverse consequences impacts
disastrously on society and one’s country as a whole. Read it carefully and see
how you fare in all of this. Then having honestly done so, ask yourself why are
you still behaving in the manner in which you stupidly are?
Sexuell lebendig, aber geistig Hirn tot!
Von Stanley Collymore
Scheinbar bin ich in dich verliebt, aber
vollkommen
ehrlich zu sein auch ich mag und vertraue dir
nicht, und wie die Hölle ich bekam mich
in diese lächerliche Situation ist eine
komplette Geheimnis für mich, ich
stimme zu, und ganz unerklärlichen Rätsel,
dass
ich wirklich nicht Pflege oder sogar richtig
verstehen.
Für bin ich, sowohl als Frau als auch als individuum
Person, so völlig schwach und leichtsinnig,
dass
ich ganz bereitwillig erlaubte ungezügelte
Begierde gepaart mit die damit verbundenen
sexuellen Zuordnungen mit Ihnen unangemessen
und zerstörend beeinflussen jede vernünftige
und vernünftige Erklärung ich kann
realistisch denken, buchstäblich
was ich jetzt mache und in der Prozess
entweder unangemessen verzerren
oder zerstören unter dem ganzen
pseudo und mystifizierende
Vorstellung es muss alles
gut gehen dann, und
nicht Angelegen-
heit, weilich
liebe mit
dir?
© Stanley V. Collymore
17. Dezember 2016.
Bemerkungen des Autors:
Wir alle von uns irgendwann in unserem
individuellen Leben tun Dinge, die ehrlich gesagt sind geradezu dumm und
unverantwortlich. Und abhängig davon, wann diese Vorkommnisse stattfinden, sind
in der Regel auf Alter, Mangel an Reife oder glatte Inkompetenz, aber mit
selten oder auch nur selten eine Erwähnung jeder gemacht über die Verworfenheit
oder sogar die böse Komponente, die unser Handeln umfasst. Normalerweise sind
die Beteiligten aufgewachsen, werden weise oder sind gezwungen, zu akzeptieren,
dass das, was sie tun, ist nicht nur anti-soziale und kontraproduktiv für
alles, was vernünftig oder verantwortlich ist, sondern kann und ungewöhnlich
für das Wohl dieser Person auch schädlich ist.
Aber unglaublich gibt es immer noch eine
beträchtliche Anzahl von Menschen, die nie lernen, entweder weil sie nicht die
Fähigkeit haben, dies zu tun oder weil sie, um es unverblümt zu sagen, absolut
Hirntot sind; Und dieses Gedicht hebt nur einen Bereich hervor, in dem diese
Situation sehr verbreitet ist. Ein Bereich ja, aber dennoch eine entscheidende,
die in der Regel nicht nur den betroffenen Idioten betrifft, sondern kann und
unweigerlich mit all seinen vielfältigen Folgen katastrophal auf die
Gesellschaft und das ganze Land wirkt. Lesen Sie es sorgfältig und sehen, wie
Sie sich in all dies. Dann haben Sie ehrlich gesagt, fragen Sie sich, warum
sind Sie immer noch verhalten in der Art und Weise, in der Sie dumm sind?
Rhywiol yn fyw ond ymennydd yn feddyliol yn farw!
Gan Stanley Collymore
Yn ôl pob golwg Im 'i mewn cariad gyda chi,
ond i fod
yn berffaith onest rhy wyf nid hoffi nac yn
ymddiried
i chi, a sut y uffern cefais fy hun i mewn i
sefyllfa
hurt hon yn gyflawn ddirgelwch i mi, yr wyf
yn barod i gytuno, ac yn gyfan gwbl
benbleth heb esboniad yr wyf ddim wir
yn ei wneud gofalu am neu hyd yn oed yn deall
yn iawn. Ar gyfer ydw i, y ddau fel menyw
ac yn yr un modd fel unigolyn person,
felly hollol wan ac glem fy mod i'n
eithaf yn barod caniatáu chwant
penrhydd ynghyd â ei assig-
nations rhywiol cynorthwyydd gyda chi i
dylanwad afresymol ac destructively
pob esboniad rhesymegol a syn-
hwyrol gallaf realistig feddwl
i llythrennol spurn yr hyn yr wyf yn awr
i'n ei wneud ac yn y broses naill ai'n
afresymol ystumio, neu fel arall
yn eu dinistrio o dan y cwbl
ffug a syniad ddirgelwch
mae'n rhaid iddo fod
yn iawn Yna, ac
nid yw'n mater
oherwydd Yr
wyf mewn
Cariad
gyda
ti?
© Stanley V. Collymore
Rhagfyr 17, 2016.
Sylwadau Awdur:
Rydym i gyd yn un ohonom ar ryw adeg neu'i
gilydd yn ein bywyd unigol yn gwneud pethau sy'n rhoi candidly yn hollol dwp ac
anghyfrifol. Ac yn dibynnu ar bryd y digwyddiadau hyn yn cael eu cynnal fel
arfer yn cael eu rhoi i lawr i oedran, diffyg aeddfedrwydd neu anghymhwyster
blaen ond gyda anaml neu hyd yn oed yn anaml grybwyll pob cael ei wneud am y
wilfulness neu hyd yn oed y gydran drwg sy'n cynnwys ein gweithredoedd. Fel
arfer, y rhai sy'n ymwneud yn tyfu i fyny, yn dod yn ddoeth neu'n cael eu
gorfodi i dderbyn bod yr hyn maen nhw'n ei wneud nid yn unig yn
wrthgymdeithasol ac yn wrthgynhyrchiol i bopeth sy'n rhesymol neu yn gyfrifol
ond yn gallu ac yn anarferol yn niweidiol i les y person hwnnw hefyd.
Ond hynod yna nifer sylweddol o bobl sydd byth
yn dysgu o hyd, naill ai oherwydd nad oes ganddynt y gallu i wneud hynny neu
arall oherwydd i'w roi yn blwmp ac yn blaen eu bod yn gwbl ymennydd-marw; ac
gerdd hon yn tynnu sylw at un maes lle y math hwn o sefyllfa yn gyffredin iawn.
Un maes ie ond serch hynny yn un hollbwysig, yn gyffredinol, nid yn unig yn
effeithio ar y idiot dan sylw ond gall ac yn ddieithriad gyda'i holl
ganlyniadau amrywiol effeithiau drychinebus ar gymdeithas a gwlad yn un yn ei
gyfanrwydd. Darllenwch ef yn ofalus a gweld sut yr ydych yn pris yn hyn i gyd.
Yna wedi gwneud onest hynny, gofynnwch i chi'ch hun pam yr ydych yn dal i
ymddwyn yn y modd yr ydych yn wirion yn?
Sexuellement vivante mais mentalement mortelle!
Par Stanley Collymore
Apparemment, je suis en amour avec vous, mais
pour
être parfaitement honnête Trop je ne t'aime ni
ne
te fais confiance, et comment diable j'ai eu moi-
même dans cette situation ridicule est un
Mystère pour moi, je suis tout à fait
d'accord, et un l'énigme inexplicable que je
ne
soigner ou même bien comprendre. Pour
suis-je, à la fois comme une femme
et comme un individu Personne,
si complètement faible et feck-
less que je suis tout à fait une convoitise
effrénée
associée à ses affectations sexuelles avec
vous
pour Influence déraisonnable et destructrice
toute explication rationnelle et sensible je
peux réellement penser à littéralement
Mépriser ce que je fais maintenant
et en le processus soit de façon
déraisonnable déformer ou
détruire sous le pseudo
entier et mystérieuse
notion Ça doit aller
bien alors, et ne
parce que je
suis amour-
eux avec
toi?
© Stanley V. Collymore
17 décembre 2016.
Remarques de l'auteur:
Nous tous, à un moment ou un autre dans notre
vie individuelle faire des choses qui franchement mis sont absolument stupide
et irresponsable. Et dépendent de quand ces événements se produisent sont
généralement mis à l'âge, le manque de maturité ou incompétence simple, mais
avec rarement ou même rarement une mention chaque être fait sur le wilfulness
ou même la composante du mal qui comprend nos actions. Habituellement, les
personnes concernées grandissent, deviennent sages ou sont obligées d'accepter
que ce qu'elles font est non seulement antisocial et contreproductif pour tout
ce qui est raisonnable ou responsable, mais peut et est inhabituellement
nuisible au bien-être de cette personne aussi.
Mais incroyablement il ya encore un nombre
significatif de personnes qui n'apprennent jamais, soit parce qu'ils n'ont pas
la capacité de le faire, soit parce que pour dire franchement qu'ils sont
absolument morts-cérébrale; Et ce poème souligne seulement un domaine dans
lequel ce type de situation est très répandue. Un domaine oui, mais néanmoins
un élément crucial qui affecte généralement non seulement l'idiot impliqué,
mais peut et, invariablement, avec toutes ses conséquences diverses impacts
catastrophiques sur la société et son pays dans son ensemble. Lisez-le attentivement
et voyez comment vous allez dans tout cela. Puis, après avoir honnêtement fait
ainsi, demandez-vous pourquoi êtes-vous encore se comporter de la manière dont
vous stupidement sont?
Friday, 16 December 2016
A seduction deftly devised. Coition ardently sustained and expertly delivered!
By Stanley
Collymore
I really had to hand it to you, you know, when quite surprisingly
to me but nevertheless very courageously for you and most
charmingly too, remarkably elegant and of your own free
volition you confidently walked out on to the intimately
laid out and nearly packed dance floor that appealingly
graced the rather exclusive, Tunisian, holiday hotel
which we were both at the same time fortunately
guests at and persuasively announced quite seductively that
you’d made your way to where you then were in order to
specifically dance with me. All this notwithstanding the
fact that we hadn’t met before and essentially in every
conceivable way therefore, were complete strangers
to each other one could honestly say. Clearly then
a most deliberate but all the same an absolutely
innovative decision on your part that instantly
and imaginatively set in action the requisite
situation not only for what was our initial
introduction to each other but also stably
laid down a substantial foundation for
what before long would pleasurably
and mutually become an ongoing
and a distinctly ardent physical
assignation; but similarly too
a thoroughly thrilling and a
manifestly unforgettable
cerebral experience for
myself and also you!
© Stanley V. Collymore
15 December 2016.
Author’s Remarks:
For the enterprising group of
European continental holidaymakers – circa 1 December 2006-March 2007 – who
against the exhilarating environment of a very enlivening and thoroughly
pleasurable Tunisian vacation made our several respective, and most definitely
my own, an immensely enjoyable and an entirely unforgettable occasion; and in
this energizing process set a welcome precedent for subsequent Tunisian
assignations.
To you all have a Merry Christmas,
a Happy New Year, a splendid commemorative and, of course, a fabulously ongoing
and a strictly heterosexual (what else?) 10th Anniversary
Celebration Year!
Une séduction habilement conçue. Coition ardemment soutenue et livrée par des experts!
Par Stanley Collymore
J'ai vraiment eu à vous le donner, vous savez,
quand tout à
fait surprenant pour moi mais néanmoins très
courageusement
pour vous et la plupart Charmant aussi,
remarquablement
élégant et de votre propre libre Volontairement,
vous
avez quitté avec confiance le Disposé et
presque
emballé dance floor qui attrayant a honoré
l'hôtel
de vacances plutôt exclusif, tunisien que nous
étions tous les deux à la fois heureusement
invités et a annoncé de manière très
séduisante que
vous aviez fait votre chemin vers l'endroit où
vous étiez alors pour spécifiquement danse
avec moi. Tout cela malgré fait que nous
n'avions pas rencontré avant et essentiellement
dans
chaque Manière concevable donc, étaient
complètement
étrangers l'un à l'autre on pourrait
honnêtement dire.
Clairement alors un délibéré mais tout de même
absolument Décision novatrice de votre part
qui et imaginativement mis en action le nécessaire
Situation non seulement pour ce qui était
notre
l'une à l'autre mais aussi de façon stable a
établi une base substantielle pour ce qui
avant longtemps serait agréablement
et se transforment mutuellement en
et une physionomie nettement
ardente attribution; mais également
une expérience passionnante et
Manifestement inoubliable
l'expérience cérébrale
moi et aussi vous!
© Stanley V. Collymore
15 décembre 2016.
Remarques de l'auteur:
Pour le groupe entreprenant de vacanciers
continentaux européens - du 1er décembre 2006 au mars 2007 - qui, face à
l'environnement exaltant d'une vacance tunisienne très vivifiante et plein de
bonheur, a fait de nos plusieurs, respectives, et certainement mon propre, une
occasion immensément agréable et tout à fait inoubliable ; Et dans ce processus
énergisant, un précédent bienvenu pour les affectations tunisiennes
ultérieures.
Pour vous tous ont un Joyeux Noël, une Bonne
et Heureuse Année, une commémorative splendide et, bien sûr, une Année de
célébration du 10ème Anniversaire, fabuleusement en cours et strictement
hétérosexuelle!
Mae seduction a ddyfeisiwyd deftly. Coition cynnal ardently a gyflwynir yn fedrus!
Gan Stanley Collymore
mewn gwirionedd roedd rhaid i mi rhoi i chi,
eich bod yn gwybod,
pan yn eithaf syndod i mi ond serch hynny wrol
iawn i chi ac
mae'r rhan fwyaf swynol hefyd, yn hynod o gain
ac eich
hun am ddim wirfodd chi cerdded allan yn
hyderus i'r
agos gosod allan a bron yn llawn llawr dawnsio
sy'n
appealingly graced y braidd unigryw,
Tunisiaidd,
gwesty gwyliau yr oeddem yn y ddau ar yr un
pryd yn ffodus gwesteion yn a gyhoeddwyd
yn berswadiol yn eithaf seductively bod
chi wedi gwneud eich ffordd i'r lle rydych
wedyn er mwyn
dawns yn benodol gyda mi. Mae hyn i gyd er
gwaethaf y
ffaith nad ydym wedi cwrdd o'r blaen ac yn ei
hanfod
ym mhob ffordd bosibl felly, roedd dieithriaid
llwyr
i bob un arall yn onest gallai ddweud. Yn
amlwg
wedyn yn fwyaf bwriadol ond mae pob yr un
fath yn hollol penderfyniad arloesol ar eich
rhan sy'n syth a gosod ddychmygus yn
gweithredu gofynnol sefyllfa, nid yn
unig ar gyfer yr hyn oedd ein cychwynnol
cyflwyniad i gilydd ond hefyd stably a
osodwyd sylfaen sylweddol ar gyfer beth cyn
hir y byddai pleasurably a dod i'r ddwy
ochr yn barhaus a chorfforol amlwg
selog assignation; ond yn yr
un modd hefyd yn drylwyr gyf-
frous ac yn amlwg yn fyth-
gofiadwy Profiad yr
ymennydd ar Gyfer
fy hun a hefyd
yn eich!
© Stanley V. Collymore
Rhagfyr 15, 2016.
Sylwadau Awdur:
Ar gyfer y grŵp mentrus o ymwelwyr cyfandir
Ewrop - tua 1 Rhagfyr, 2006 a Mawrth 2007 - pwy yn erbyn yr amgylchedd cyffrous
yn ystod y gwyliau Tunisiaidd fywiogi iawn ac yn drylwyr bleserus gwneud ein
sawl priod, ac mae'r rhan fwyaf yn bendant fy mhen fy hun, mae hynod bleserus
ac yn achlysur cwbl fythgofiadwy ; ac yn y broses egniol hon yn gosod cynsail
croeso i assignations Tunisiaidd dilynol.
I chi i gyd yn cael Nadolig Llawen, Blwyddyn
Newydd Dda, yn ysblennydd coffaol ac, wrth gwrs, yn fabulously barhaus ac yn
heterorywiol yn llym (beth arall?) Dathliad Pen-blwydd 10fed Flwyddyn!
Tuesday, 13 December 2016
Where there’s Jill there’s a way!
By Stanley
Collymore
The reassuring warmth and comforting empathy that you
spontaneously, naturally, excitingly, delightfully and
enthusiastically radiate are wondrous to behold,
and as personal experiences to those who are
the fortunate beneficiaries of this agreeable
good-naturedness of yours are absolutely
no less remarkable or inspirational in
the manner in which individually or collaboratively
they brilliantly connect to fashion and sustain in
character what is indisputably in every regard
a genuinely superb lady whose stimulating
charisma, accomplished self-confidence,
appealing maturity, elegant poise and
a perceptibly shrewd, attentive and
good-tempered brain, places you
undoubtedly in that specialized
category Jill of not only being
key among the brightest and
most estimable of women
but also unquestionably
positions you apart as
a manifestly affable
and extraordinary
individual; and
human being.
© Stanley V. Collymore
13 December 2016.
Author’s Remarks:
This poem was inspired by and is dedicated to Jill of Vision
Express, Worthing, West Sussex . Thanks for the gift! And have a truly
wonderful and blessed Christmas!
Wo gibt es Jill gibt es einen Weg!
Von Stanley Collymore
Die
beruhigende Wärme und trösten Empathie, dass
Sie spontan,
natürlich, aufregend, herrlich und
begeistert
strahlen, sind wunderbar zu sehen,
und als
persönliche Erfahrungen
für
diejenigen, die sind die
glücklichen
Begünstigten
dieses angenehmen
Gutmütigkeit von
Ihnen sind
absolut nicht weniger bemerkenswert
oder
inspirierend in die Art und Weise, in
der einzeln
oder gemeinsam sie glänzend
verbinden
sich mit Mode und sustain
in was
in jeder Hinsicht unbestreitbar
ist eine
echt prächtige Dame, deren
Anregung
Charisma, vollendetes
Selbstvertrauen,
ansprechende
Reife,
elegante Haltung und
ein
spürbar klug, aufmerksam
und gut
gehärtetes Gehirn,
stellt
Sie zweifellos in
der
spezialisierten
Kategorie
Jill von
nicht
nur sein Schlüssel
unter
den hellsten und schätzbarsten
Frauen sondern
auch zweifelsfrei
positioniert
Sie auseinander als
eine
offensichtlich freundliche
und
außergewöhnlich
Person;
und
menschliches
wesen.
© Stanley V. Collymore
13. Dezember 2016.
Bemerkungen des Autors:
Dieses Gedicht wurde von inspiriert und ist
gewidmet Jill von Vision Express, Worthing, West Sussex. Danke für das
Geschenk! Und haben Sie ein wirklich wunderbares und gesegnetes Weihnachten!
Où trouver Jill il y a un chemin!
Par Stanley Collymore
La chaleur apaisante et le confort de
l'empathie que
vous spontanée, naturelle, excitant, glorieux
et
rayons enthousiastes, sont merveilleux de
voir, et comme une expérience personnelle pour
ceux qui sont les heureux bénéficiaires de ce
plaisir bonté vous êtes absolument non
moins remarquable ou une source d'
inspiration dans la manière selon
laquelle individuellement ou ensemble, glossy
se
connecter à la mode et le maintien de ce qui
est indiscutable à tous égards un vraiment
magnifique dame dont l'excitation Charisme, la
confiance consommée, appel ripe, posture
élégante
et un sensiblement intelligent, attentif et eh
bien
trempé cerveau, vous allez certes, dans les
institutions spécialisées catégorie Jill
non seulement son Key parmi les
plus brillants et les femmes estimation
Barsten mais aussi sans aucun doute
positionné à part comme une
apparence sympathique
Et extraordinairement
personne; et être
humain.
© Stanley V. Collymore
13 décembre 2016.
Remarques de l'auteur:
Ce poème a été inspiré par et est dédié à Jill
de Vision Express, Worthing, West Sussex. Merci pour le cadeau! Et ayez un Noël
vraiment merveilleux et béni!
Lle mae Jill, mae ffordd!
Gan Stanley Collymore
Mae'r cynhesrwydd calonogol ac empathi gysur
eich
bod ynyn ddigymell, yn naturiol, cyffrous,
hyfryd
ac frwdfrydig ymestyn yn rhyfeddol i wele, ac
profiadau fel bersonol i'r rhai sy'n buddiolwyr
ffodus o hyn dderbyniol da-naturedness o
chi yn gwbl heb fod yn llai rhyfeddol na
ysbrydoledig mewn y modd y mae yn
unigol neu ar y cyd maent yn wych cysylltu â
ffasiwn a
chynnal mewn cymeriad yr hyn sy'n ddiamheuol
ym
mhob ffordd gwraig wirioneddol wych y mae eu
ysgogol carisma, medrus hunanhyder, aeddfed-
rwydd apelio, osgo cain a yn perceptibly
craff, sylwgar a llefydd da-tempered ymennydd,
yr
ydych yn ddi-os yn y arbenigol categori Jill o
nid yn unig yn cael ei allweddol ymysg y
mwyaf disglair a hybarch y rhan fwyaf
o fenywod ond mae hefyd yn ddiam-
heuol swyddi ar wahân i chi fel
yn amlwg yn hynaws ac
anghyffredin unigol;
acbod dynol.
© Stanley V. Collymore
Rhagfyr 13, 2016.
Sylwadau Awdur:
Mae'r gerdd ei ysbrydoli gan ac yn ymroddedig
i Jill o Vision Express, Worthing, Gorllewin Sussex. Diolch am y rhodd! Ac mae
ganddynt wirioneddol wych ac bendithio y Nadolig!
Friday, 9 December 2016
A woman yes! But my gender is irrelevant to who or what I am.
By Stanley
Collymore
Don’t try taking me for granted as you obviously contemplate
doing and I’m fully aware is your secret intention. Yes, I
readily agree that you have a number of interesting and
even innovative things that you want to say and do
and which if suitably and wholly implemented by
those whom you’re very much endeavouring to
impress and convince do take them onboard
will doubtlessly make you a very important
and self-satisfied man. But lest you should conveniently
forget I’m not only a woman but also a person in my
own right and neither an adjunct of your life nor for
that matter some suitable concubine of yours that
at your behest you can manipulate at will to do
your specific bidding at that precise moment
in time. So please, do credit me with the
intelligence that I have and a mind of
my own to make the relevant decisions that of necessity
I appropriately regard as fit about what matters I as
relevant at the time of my doing so, and if you’re
in any real doubt about them, then do question
me intelligently, and painstakingly if you so
wish, about any of them, and not haughtily
and patronizingly take to presuming that
by being a man you’re therefore much
more knowledge of what’s best and
accordingly know everything and
in contrast by being a woman I
should always obediently be
a completely unthinking,
and idiotic underling.
© Stanley V. Collymore
9 December 2016.
Author’s Remarks:
This poem is specifically written for and dedicated to all
of the female students at whatever level of their academic studies that I’ve
taught them and collectively over a period of several years of teaching them.
It’s also for the several female members of my biological
family, close feminine friends, my former girlfriends and lovers who
understandably still mean a lot to me and several of whom now happily married
and with families of their own still mutually keep in touch; and all of whom
individually and collectively have helped to reciprocally shape the respective
life that we each of us individually have forged for ourselves.
And furthermore for anyone else who can empathize with this
poem and has benefited from it in any way.
Subscribe to:
Posts (Atom)