Translate

Thursday 4 April 2019

Den vedvarende kvaliteten på kjærligheten!


Av Stanley Collymore

Du kom inn i livet mitt uventet, men åh så innbydende Birgit;
forårsaker meg, ganske bokstavelig talt fra aller første øyeblikk
vi faktisk satte øyne på hverandre og straks møttes med rette,
til ubestridelig og uten det smaleste stygget av angre av
meg å uunngåelig falle øyeblikkelig, utrolig dypt og
evig forelsket i deg min utsøkt vakre, fantastisk
søt og skikkelig favoritt. Og ærlig talt, det
eneste som har vesentlig endret seg mellom deg og meg er det
Ganske definitivt i mitt sinn og med all ærlig tanke som det
gir opphav til i løpet av mine waking timer, som vel som
de som også er oppfattet i meningsfylt og hyggelige
drømmer under min slumrende de er det ubestri-
delige faktum du har overbevisende og fengs-
lende bli en viktig del av livet mitt i alle
trolig konsekvensmessig måte; og
det min dyrebare Darling Birgit
er hvordan ting i dag er og
med min fullblåste stand-
haftighet til deg,
vil alltid bli!

© Stanley V. Collymore
2. april 2019.


Forfatterens merknader:
Kjærlighet som er ærefullt og ganske fritt gitt, som hverken forventer eller krever noe til gjengjeldets andre enn den ærlige ønske om å ha det ytterste velvære til enhver tid av mottakeren, er utvilsomt en av de mest verdifulle av livets gaver som enhver gitt individ kan gjengi til en annen.

Og i den spesifikke henseende taler den gjensidige, men selvsagt ikke-stødige naturen til vår kjærlighet til hverandre volumer. Noe som jeg er evig takknemlig for Birgit. For det meste, og med absolutt tillit kan jeg heldigvis si at du har blitt den fullstendige Soul-Mate i mitt takknemlige liv!

No comments:

Post a Comment